Tesis de Doctorado
(2 Fichas analíticas)

Buck, M. S. (2000) Procesamiento del lenguaje y adquisición de una L2. Un estudio de la adquisición de un punto gramatical en inglés por hispanohablantes. Tesis de Doctorado en Lingüística. UNAM. México.

Lee Meno, M. A. (2001). Valoración y propuesta de la enseñanza de inglés como lengua extranjera a la luz de John Dewey. Tesis de Doctorado en Educación. Universidad La Salle. México.

Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada
(30 Fichas analíticas)

Bufi, S. (2003). La evaluación de la docencia universitaria en lenguas extranjeras. Tesis de Maestría en Pedagogía. UNAM. México.

Cánovas, C. P. (2004). El aprendizaje de vocabulario en el salón de clase, técnicas y estrategias. Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada. UNAM. México.

Cárdenas, C. (2005). Esquemas que poseen los alumnos de la Preparatoria Agrícola de la Universidad Autónoma Chapingo con relación a la materia de comprensión de lectura en Inglés. Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada. UNAM. México.

Corona, E. (2001). La influencia léxica del inglés como L2 y del español como L1 sobre el francs como L3 en estudiantes universitarios. Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada. UNAM. México.

Chanona, O. G.2004). La asesoría en la mediateca: el papel de la interacción en el aprendizaje autodirigido de una lengua extranjera. Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada. UNAM. México.

Choreño, A. M. (2004). Estudio sobre el procesamiento de la frase nominal premodificada en inglés por alumnos hispanohablantes. Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada. UNAM. México.

Demeyere, K. (2005). El desarrollo de la competencia intercultural en la enseñanza de lenguas extranjeras: Un estudio del inglés. Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada. UNAM. México.

Gasca, J. M. (2003). El uso de reactivos negativos de opción múltiple en la evaluación de la comprensión de lectura. Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada. UNAM. México.

Granda, B. G. (2004) La expresión de la temporalidad en textos narrativos en español como Segunda Lengua. Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada. UNAM. México.

Hernández, L. (2003). Estilos de aprendizaje predominantes en una población representativa de estudiantes de inglés del CELE de la UNAM. Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada. UNAM. México.

Hernández, S. M. (2001). El proceso de adquisición-aprendizaje de las vocales en francés como lengua extranjera variables cognoscitivas y afectivas. Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada. UNAM. México.

Hernández, Y. A. H. (2003). Adquisición de léxico: forma, lemma y uso en un componente de vocabulario para inglés IV de la Escuela Nacional Preparatoria. Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada.UNAM. México

Kolioussi, L. (2000).Estudio sobre la adquisición de los casos gramaticales de griego moderno por alumnos hispanohablantes”. Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada, no publicada. UNAM. México.

Mallen, M. T. (2003). La clase de inglés una ventana a la alteridad. Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada. UNAM. México.

Moore, P. M. D. (2001). Procedimiento de diseño de un indicador de facilidad de comprensión de lectura de textos en inglés para hablantes nativos del español. Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada. UNAM. México.

Mori, R. (2004). Adquisición de las cláusulas relativas en japonés por los hablantes nativos del español. Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada. UNAM. México.

Nagao, K. (2004). El acto de disculparse en japonés realizado por estudiantes hispanohablantes:¿Transferencia o "intercomportamiento”. Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada. UNAM. México.

Novelo, D. M. (2004). Diseño de un curso en inglés para la preparatoria con doble propósito: comunicativo y gramatical. Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada. UNAM. México.

Peralta, M. T (2003). El pronombre expletivo de existencia en la competencia gramatical de profesores de inglés a la luz del parámetro del sujeto nulo. Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada. UNAM. México.

Rojas, F. R. (2005). Curso de comprensión de lectura para Diseñadores Industriales. Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada. UNAM. México.

Shea, Ch. E. (2003). El efecto de la asimilación de coronales en inglés sobre el procesamiento del habla por nativohablantes del español. Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada. UNAM. México.

Signoret, A. M. (2000). La pidginización y la despidignización en estudiantes de francés: El empleo de las estrategias de simplificación. Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada. UNAM. México.

Torrealva, N. H (2002). Mecanismos de comunicación colaborativa en un curso en línea para profesores de lenguas. Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada. UNAM. México.

Uribe, C.C. (2003). Relación del estilo de enseñanza del profesor y las actitudes de los alumnos hacia la lengua inglesa: un estudio en la Facultad de Contaduría y Administración de la UAEM. Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada. UNAM. México.

Van Messem, M. I. E. (2006). Adquisición de las distinciones aspectuales de la lengua francesa. Efectos de la intervención didáctica. Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada. UNAM. México.

Vargas, M. A. (2001). El uso de actividades dramáticas para la creación de situaciones comunicativas en el salón de clase de lengua extranjera. Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada. UNAM. México.

Velázquez, V. (2003). Las estrategias comunicativas en los alumnos de la Facultad de Lenguas de la Universidad Autónoma del Estado de México. Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada. UNAM. México.

Villegas, A. L. (2004). Procesamiento de las frases genitivas en inglés por hispanohablantes: análisis y propuesta didáctica. Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada. UNAM. México.

Yong, J. (2005). Procesamiento y adquisición de los sustantivos compuestos en inglés por hablantes nativos del españo. Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada. UNAM. México

Zamudio, V. E. (2004). La problemática en la escritura de ensayos de análisis literario: Estudio exploratorio. Tesis de Maestría en Lingüística Aplicada. UNAM. México