Universidad Nacional Autónoma de México Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras Departamento de Lingüística Aplicada Coordinación de Educación a Distancia

Referencias

Referencias y bibliografía

Referencias

Ávila, H.L. (2006) Introducción a la metodología de la investigación. Edición electrónica. Texto completo en: http://www.eumed.net/libros/2006c/203/

Ballester, Ll. y A. J. Colom C. (2012)     Epistemología de las ciencias sociales y de la educación. Valencia: Tirant Humanidades.

Blaxter, L, Hughes, Ch. y M- Tight. (1996) How to research. (2ª ed.). Buckingham: Open University Press.

Bisquerra, R. (1989). Métodos de investigación educativa: Guía práctica. Barcelona: CEAC.

Borsotti, C. A. (2009). Temas de metodología de la investigación en ciencias sociales empíricas. (2ª ed.). Buenos Aires: Miño y Dávila Editores.

Cárcamo, H. (2005). Hermenéutica y Análisis Cualitativo. En: http://www.facso.uchile.cl/publicaciones/moebio/23/carcamo.htm

Creswell, J. W. (2003) Research Design.  Qualitative, Quantitative, and Mixed Methods  Approaches. Thousand Oaks: Sage Publications.

Denzin, N.K. y Lincoln, Y.S. (Eds.)(2005). Handbook of Qualitative Research. (3rd ed.). USA: Sage Publications, Inc.

Dörnyei, Z. (2007). Research methods in Applied Linguistics: Quantitative, Qualitative and Mixed Methodologies. España: Oxford University Press.

Eco, H. (1990). Cómo se hace una tesis. Madrid: Gedisa Ed.

Flick, U. (1992). Triangulation Revisited – Strategy of or Alternative to Validation of Quali-tative Data. Journal for the Theory of Social Behaviour 2, 175-197.

Guba, E. G. (1985) The context of emergent paradigm research. En Lincoln, Y. S. y E. G. Guba (Eds.) Naturalistic  Inquiry. USA: Sage Publications, Inc. pp. 79-104.

Guba, E. y Lincoln, Y. (2005). Competing Paradigms in Qualitative Research. En Denzin, N. e Y. Lincoln (Eds.) The Handbook of Qualitative Research. USA: Sage Publications, Inc. pp. 105-117.

Hatch, E. y Hossein, F. (1981). Research Design and Statistics for Applied Linguistics. Rowley: Newbury House Publishers.

Larsen-Freeman, D. (1997) Chaos/complexity science and second language acquisition, Applied Linguistics 26:2141-165.

Larsen-Freeman, D. y L. Cameron (2008) Research methodology on language development from a complex systems perspective. , The Modern Language Journal 92(2):2000-213.

Medina, R., y Castillo, S. (Coords.). (2003). Metodología para la realización de Proyectos de Investigación y Tesis Doctorales. Madrid: Universitas.

Moreno B., G. (1986) Introducción a la metodología de la investigación educativa, Guadalajara, México.

Nelson, C. Treichler, P.A. y Grossberg, L. (1992). Cultural studies: An introduction. En Grossberg, L., C. Nelson y  P.A. Treichler (Eds.) Cultural studies. New York: Routledge. pp. 1-16

Pérez, G. (1994). Investigación cualitativa. Retos e interrogantes. Vol. I y Vol. II. Madrid: La Muralla.

Richards, K. (2003). Qualitative Inquiry in TESOL. New York: Palgrave Macmillan.

Richards, K. Ross, S. y Seedhouse, P. (2012). Research Methods for Applied Language Studies. An advanced resource book for students. Reino Unido: Routledge.

Rodríguez, D. y Valldeoriola, J. (2009). Metodología de la investigación. España: Universidad O. de Cataluña. En: http://zanadoria.com/syllabi/m1019/mat_cast-nodef/PID_00148556-1.pdf

Seliger, H. W. y Shohamy, E. (1989). Second Language Research Methods. Oxford: Oxford University Press.

Weindenborner, S. y Caruso, D. (1982) Writing Research Papers. A Guide to the Process. St. Martin Press: New York.

 

Bibliografía

Aguilar, B. G. (2008). Instrucción explícita, apoyada en la gramática cognoscitiva, sobre el funcionamiento de la frase nominal en la comprensión de textos en inglés, a alumnos de 6° año de la Escuela Nacional Preparatoria. (Tesis de maestría inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Akerberg, M. (2006). Pretérito perfecto compuesto vs. pretérito simple: su adquisición en portugués por hablantes de español. Estudios de Lingüística Aplicada, 44, 77-111.

Akerberg, M. (2008). Efeitos do ensino sobre a aquisição das diferenças de uso do pretérito simples e composto em espanhol e português. En A.R. Simões, A.M. Carvalho y L. Wiedemann (Comps.), Português para Falantes de Espanhol. (pp. 77-82). Campinas: Pontes editores.

Alarcón, M.N., Brambila, F. y Bustos, F. (Comps.). (2010). Pensar las lenguas. Memorias de la segunda jornada de investigación en lenguas. México: Facultad de Estudios Superiores Zaragoza-UNAM.

Alfaro, M.N., Colín, M. y Herrera, L. (2010). Reflexión crítica y práctica colaborativa en la formación docente. En L. Herrera y V. Suárez (Comps.), Práctica Educativa en la Enseñanza de Lenguas Extranjeras en México. Antología de Textos del 13º Encuentro Nacional de Profesores de Lenguas Extranjeras. (pp. 259-276). México: CELE-UNAM.

American Psychological Association. (2010). Manual de Publicaciones de la APA (6ta. ed). México: Manual Moderno.

Bisquerra, R. (1989). Métodos de investigación educativa. Guía práctica. España: Ediciones CEAC.

Blin, B. (2008). L’implication de l’imaginaire dans l’interaction didactique en classe de langues. (Tesis de doctorado inédita). Université des Antilles et de la Guyane, Francia.

Bonilla, V. J. (2006). La enseñanza del inglés en la Facultad de Contaduría y Administración de la UNAM. Estudio apoyado en un análisis de necesidades. (Tesis de maestría inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Buck, M. (2006a). The effects of processing instruction on the acquisition of English progressive aspect. Estudios de Lingüística Aplicada, 43, 77-95.

Buck, M. (2006b). La interpretación de distinciones aspectuales por parte de alumnos de inglés como segunda lengua. Estudios de Lingüística Aplicada, 44, 37-54.

Bufi, S. (2008). Ecos de Babel. Procesos de institucionalización y construcción identitaria en el centro de enseñanza de lenguas extranjeras de la Universidad Nacional Autónoma de México. (Tesis de doctorado inédita). Centro de Investigación y de Estudios Avanzados del Instituto Politécnico Nacional, México.

Bufi, S., Mallén, M.T. y Kolioussi, L. (2010). Evaluación de la docencia: reporte de una experiencia en el CELE. En L. Herrera y V. Suárez (Comps.), Práctica Educativa en la Enseñanza de Lenguas Extranjeras en México. Antología de Textos del 13º Encuentro Nacional de Profesores de Lenguas Extranjeras. (pp. 341-363). México: CELE-UNAM.

Byer, B., Canuto, J., Mallén, M.T. (2009). A Comparison of Difficulty between Reading Comprehension Exams on Paper (PPT) and Computer Based (CBT). En Towards Greater Professionalization in Language Teaching Conference Proceedings 2009. (pp. 1-9). México: ANUPI

Camarena, E. D. (2009). Las creencias de los profesores de portugués LE acerca de las maneras efectivas de la enseñanza de la lengua en clases de universitarios mexicanos: un estudio etnográfico. (Tesis de doctorado inédita). Universidad de Barcelona, España.

Campuzano, M. J. (2008). Estudio sobre la adquisición de la temporalidad del inglés como segunda lengua. (Tesis de maestría inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Contijoch, M. C. (2009). Beliefs, discourses and perceptions: a study of online tutors´ feedback and learners´ perceptions from an online diploma course in Mexico. (Tesis de doctorado inédita). Macquarie University, Australia.

Correa, M. E. (2010). Acento extranjero e inteligibilidad de la pronunciación con relación a los factores socio-psicológicos: un estudio de caso. (Tesis de doctorado inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Chepetla, T. L. (2008). Estudio de la política lingüística para el sexenio 2006-2012 del proyecto para enseñar inglés como lengua extranjera en las primarias públicas de Morelos. (Tesis de maestría inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Christen, M. E. (2008). Análisis de la unidad discursiva en el discurso del profesor de lengua extranjera inglés, de la Escuela Nacional Preparatoria; propuesta de un modelo de investigación lingüística y respectivo currículum. (Tesis de maestría inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Espinosa, A. (2009). Ahorra ahora para comprar un carro caro. La percepción auditiva en la enseñanza de la pronunciación: el aprendizaje de los fonemas líquidos del español por estudiantes chinos, coreanos y japoneses. (Tesis de maestría inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Franco, E. (2010). Utilidad de una guía de estudio para la evaluación y certificación del idioma inglés en el CEI, FES Acatlán, UNAM. En L. Herrera y V. Suárez (Comps.), Práctica Educativa en la Enseñanza de Lenguas Extranjeras en México. Antología de Textos del 13º Encuentro Nacional de Profesores de Lenguas Extranjeras. (pp. 365-386). México: CELE-UNAM.

Frey, L. H. (2008). El léxico disponible en los escritos de alumnos de español como lengua extranjera. Estudio comparativo de dos córpora. (Tesis de doctorado inédita). Universidad de Alcalá, España.

García, L. (2007). El profesor de inglés del Colegio de Ciencias y Humanidades, su concepto de enseñanza de la lengua inglesa y sus implicaciones para su práctica docente. (Tesis de doctorado inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

García, L. (2011). La investigación en lingüística aplicada: identidad en conflicto. Miradas a los 45 años del CELE. México: CELE-UNAM. Pp. 148-166

Gasca, J. M y Ma. E. Gómez (Comps.) (2007) Líneas de investigación en el Departamento de Lingüística Aplicada Lenguas. Análisis del discurso: perspectivas diversas. México: Universidad Nacional Autónoma de México, CELE

Gilbón, D. M. (2008). Alfabetización ciberdidáctica para formadores. (Tesis de doctorado inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Gilbón, D.M. y García, L. (2010). Zona Metropolitana. En R. Ramírez (Coord.), Las investigaciones sobre la enseñanza de las lenguas extranjeras en México. (pp. 199-245). México: UNISON-UAEM-UAEH-CENGAGE Learning.

Gilbón, D.M (en prensa) Tipos de investigaciones reportadas y género textual utilizado para su difusión en publicaciones sobre lenguas extranjeras de UNAM, UAM y UAEM (2000 a 2007). Investigación sobre Lenguas Extranjeras. México: Universidad Autónoma Metropolitana.

González, C. R. (2010). Procesamiento lingüístico y adquisición del pretérito y copretérito en español como segunda lengua. (Tesis de doctorado inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

González, I. (2008). Propuesta de un programa de estudio para el primer nivel de comprensión de lectura en inglés, en la FES Aragón. (Tesis de maestría inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Groult, N. A. (2010a). Representaciones y prácticas acerca de la evaluación: el caso de los profesores de francés como lengua extranjera del CELE de la UNAM. (Tesis de doctorado inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Groult, N. A. (2010b). ¿Cómo evaluamos a los alumnos?…mmm, ¿idealmente o realmente? En M.N. Alarcón, y otros (Comps.), Pensar las lenguas. Memorias de la segunda jornada de investigación en lenguas. (pp. 135-145). México: Facultad de Estudios Superiores Zaragoza-UNAM.

Gutiérrez, R. y Sánchez, J. (1978). Metodología del trabajo Intelectual. México: Editorial Esfinge.

Guzmán, L. (2010). Procesamiento y Adquisición de Diferencias Aspectuales del Subjuntivo en Griego Moderno por Hispanohablantes. (Tesis de maestría inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Hernández, A. H. (2010). Construcción de un modelo de procesamiento para el aprendizaje de léxico de una L2 y de estrategias de vocabulario. (Tesis de doctorado inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Herrera, L. y Suárez, V. (Comps.). (2010). Práctica Educativa en la Enseñanza de Lenguas Extranjeras en México. Antología de Textos del 13º Encuentro Nacional de Profesores de Lenguas Extranjeras. México: CELE-UNAM

Huarte, R. (2010). La motivación de los estudiantes en el aprendizaje de segundas lenguas: marco teórico y avances de la investigación. En L. Herrera y V. Suárez (Comps.), Práctica Educativa en la Enseñanza de Lenguas Extranjeras en México. Antología de Textos del 13º Encuentro Nacional de Profesores de Lenguas Extranjeras. (pp. 185-194). México: CELE-UNAM.

Ignatieva, N. y Majmutova, S. (2007). Adquisición del orden de palabras en ruso por hispanohablantes. Mundo Eslavo 6, 161-172.

Jiménez, E. (2006). Propuesta de material para el aprendizaje autónomo de expresiones idiomáticas en inglés. (Tesis de maestría inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Keeves, J. (1997). Educational Research Methodology and Measurement. An International Handbook. Oxford: Pergamon Press.

López, M. E. (2009). Análisis de la presencia de la audiencia en mensajes cortos escritos por estudiantes de FLE. (Tesis de maestría inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

López, S. (2010). Relations entre la méthodologie de l’enseignement de la compréhension orale et les représentations didactiques des professseurs de français langue étrangère. (Tesis de doctorado inédita). Université de Nancy 2, Francia.

Lusnia, K.B. (2009). Actividades en línea para promover la autonomía en lenguas extranjeras: diseño y metodología. En La Psicología y la Educación a Distancia. Memorias del Simposio del 2009. (pp. 141-152). México: Facultad de Psicología-UNAM.

Marlín, S. (2009). Los usos del morfema-ing y sus frecuencias: una comparación entre nativo hablantes e hispano hablantes. (Tesis de maestría inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Moore, P. y Argumedo, S. B. (2006). Análisis del procesamiento del léxico en inglés en lectores universitarios principiantes. Estudios de Lingüística Aplicada, 43, 97-123.

Moore, P. (2009). La relación entre los niveles de dominio de lengua inglesa y el procesamiento de textos en ingles por lectores hispanohablantes. (Tesis de doctorado inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Novella, M. A. (2006). Diseño de un material de comprensión auditiva. (Tesis de maestría inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Peralta, M. T. (2007). Adquisición de derivaciones existenciales del inglés por hablantes nativos del español, una perspectiva biolingüística. (Tesis de doctorado inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Pineda, Y. Z. (2009). Catálisis en el discurso de la clase de literatura inglesa: un estudio de caso. (Tesis de maestría inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Ramírez, J. L. (Coord.) (2007). Las investigaciones sobre la enseñanza y el aprendizaje de lenguas extranjeras en México. México: Plaza y Valdés.

Reyes, C. (2008). Diseño de un curso de comprensión de lectura en inglés para estudiantes de universidades foráneas incorporadas a la UNAM en el centro de enseñanza de idiomas de la FES-Acatlán. (Tesis de maestría inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Rodríguez-Lázaro, A. L. (2010). Diferencias en los tiempos de reacción en una tarea de decisión léxica en estudiantes hispanohablantes de lenguas extranjeras. (Tesis de maestría inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Rodríguez-Vergara, D. (2010). Metáfora gramatical en el lenguaje académico en español: una exploración sistémico funcional a la escritura estudiantil. (Tesis de maestría inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Rodríguez, D. (2010). El papel del tacto y del oído en la clase de inglés con alumnos con discapacidad visual. En L. Herrera y V. Suárez (Comps.), Práctica Educativa en la Enseñanza de Lenguas Extranjeras en México. Antología de Textos del 13º Encuentro Nacional de Profesores de Lenguas Extranjeras. (pp. 135-150). México: CELE-UNAM.

Santiago, F. (2009). La entonación en la producción de oraciones interrogativas en francés por estudiantes hispanohablantes. (Tesis de maestría inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Signoret, A. M. (2009). Bilingüismo, cognición y meta-cognición: Efectos del bilingüismo en la reflexivilidad infantil sobre el nombre y la palabra. (Tesis de doctorado inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Silva, H. (2008). “Le projet CECA Mexique: présentation, bilan et perspectives”. Relingüística aplicada, 5. Recuperado de: http://relinguistica.azc.uam.mx/no005/

Silva, H. (2010). “Les cultures d’enseignement et les cultures d’apprentissage du français langue étrangère au Mexique : un vaste chantier à classe ouverte”. Chemins actuels 71. Recuperado de: http://amifram.com/chemins_actuels.html

Suárez, J. E. (2007). Estudio comparativo entre los efectos de la instrucción basada en el procesamiento y la enseñanza orientada al output significativo. (Tesis de maestría inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Suárez, V. P. (2008). Comentarios a la certificación de la lectura en portugués como lengua extranjera en el Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras de la Universidad Nacional Autónoma de México, campus Ciudad Universitaria. (Tesis de maestría inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Terborg, R., García L. y Moore, P. (2006). The Language Situation in Mexico. Current Issues in Language Planning, 7(4), 415-518.

Tobío, C. L. (2010). La relación de la lectura extensa en inglés con el desarrollo de la habilidad lectora en estudiantes universitarios hispanohablantes. (Tesis de doctorado inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Uribe, C. C. (2006). La lengua francesa como opción en los estudios de licenciatura: actitudes de alumnos universitarios. Estudios de Lingüística Aplicada, 43, 125-142.

Uribe, C. C. (2010). Aptitud y rendimiento en el aprendizaje de la lengua inglesa como lengua extranjera. (Tesis de doctorado inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Van Messem, I. E. (2006a). Adquisición de las distinciones aspectuales de la lengua francesa, efectos de la intervención didáctica. (Tesis de doctorado inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Van Messem, I. E. (2006b). Efectos de la intervención didáctica en la adquisición de las distinciones aspectuales de la lengua francesa. Estudios de Lingüística Aplicada, 44, 113-130.

Vásquez, L.G. (2010). Estudio de la disposición de los aprendientes en el salón de clase, causas y posibles consecuencias. En L. Herrera y V. Suárez (Comps.), Práctica Educativa en la Enseñanza de Lenguas Extranjeras en México. Antología de Textos del 13º Encuentro Nacional de Profesores de Lenguas Extranjeras. (pp.295-317). México: CELE-UNAM.

Yañez, J. A (2010). Negociación de sentidos en el aula: el caso de una clase de japonés en el CELE. (Tesis de maestría inédita). Universidad Nacional Autónoma de México, México.